segunda-feira, 5 de setembro de 2011

Iniciativa investe em literatura brasileira no exterior

Durante a abertura da Bienal do Livro, neste fim de semana no Rio de Janeiro, a presidente Dilma Roussef e o presidente da Biblioteca Nacional Galeno Amorim anunciaram uma série de medidas com o objetivo de incentivar a tradução e publicação em outros países de escritores brasileiros.
Entre as ações que serão tomadas, uma que chama atenção é um programa de residência no país de tradutores estrangeiros. Serão selecionados dez participantes, de diferentes línguas e países, para morar de dois a seis meses no Brasil. 
A intenção, de acordo com Galeno Amorim, é que representantes do mercado editorial estrangeiro tenham a possibilidade de vivenciar de perto a nossa língua, conheçam as cidades que compõem os cenários de diversas obras, seus personagens e sua cultura.

Outra frente de ação é a criação de bolsas para escritores brasileiros morarem durante um tempo em outros países, dêem palestras, entrevistas, e funcionem diretamente como anunciantes de suas obras.
De acordo com o escritor João Paulo Cuenca, é necessário quebrar a imagem do Brasil como terra exótica. Demonstrar que também produzimos literatura universal. Que temos algo a falar sobre o mundo.

E então, quem sabe, encontraremos nossos autores contemporâneos preferidos traduzidos para o alemão em uma prateleira de destaque, dentro de uma livraria em Berlim.